Steering Wheel: Innovative Central Displays - Volante: Displays Inovadores Centrais - Pulse 2 / Hell Diver 2
Mode 8 Purple: MAD – Extreme performance, extreme setup at suspensions, breaks, transmission and so one. All the limitations are banned. The pilot/driver will take full responsibility by any damage due to over rev 25000 RPM or any other incident. Recommended to be used only on extreme emergencies or if you are really, really, really mad! Compulsory revision after use it. Race setup on display with 2 laps data.
Modo 8 Púrpura: MAD – Performance máxima, ajuste extremo para suspensões, freios, transmissão e tudo o mais. Todas as limitações são retiradas. O piloto/condutor toma toda responsabilidade por qualquer dano se exceder 25000 RPM ou qualquer outro incidente. Recomendado para uso apenas em emergências extremas ou se você estiver muito, muito, muito enlouquecido! Revisão compulsória depois do uso. Configuração de corrida no display com dados de duas voltas.
Mode 7 Red/Yellow: RACE – Maximum performance with the sportier setup possible respecting 500 km between revisions. RPM limited to 25000. Race setup on display with all wheel diagnostics and 2 laps data.
Modo 7 Vermelho/Amarelo: RACE – Máxima performance possível com ajuste esportivo respeitando o limite de 500 km entre revisões. RPM limitadas até 25000. Configuração de corrida no display com diagnóstico para todas as rodas e dados de duas voltas.
Mode 6 Turquoise: ENDURANCE – High performance with sportier setup possible respecting 2500 km between revisions. Ideal to endurance races. RPM limited to 20000. Race setup on display with all wheel diagnostics and 2 laps data.
Modo 6 Turquesa: ENDURANCE – Alta performance com o ajuste mais esportivo possível respeitando o limite de 2500 km entre as revisões. Ideal para provas de longa duração. RPM limitado até 20000. Configuração de corrida no display com diagnóstico para todas as rodas e dados de duas voltas.
Mode 5 Brown/Orange: CHALLENGE – Hight performance with sportier setup possible respecting 3000 km between revisions. Ideal to gentleman races. RPM limited to 20000. Race setup on display with all wheel diagnostics and 2 laps data.
Modo 5 Marrom/Laranja: CHALLENGE – Alta performance com o ajuste mais esportivo possível respeitando o limite de 3000 km entre as revisões. Ideal para corridas entre pilotos semi-profissionais. RPM limitado até 20000. Configuração de corrida no display com diagnóstico para todas as rodas e dados de duas voltas.
Mode 4 White/Red: SPORT – Medium performance to road use respecting 10000 km between revisions. Ideal to aggressive driving on closed roads. RPM limited to 15000. Multimedia setup on display showing the music played and all wheel diagnostics.
Modo 4 Branco/Vermelho: SPORT – Média performance para uso nas ruas respeitando o limite de 10000 km entre revisões. Ideal para direção agressiva em estradas fechadas. RPM limitado até 15000. Configuração multimídia no display mostrando a música em execução e o diagnóstico para todas as rodas.
Mode 3 Red: RIDE – Medium performance to street use respecting 12000 km between revisions. Ideal to sport driving on closed streets. RPM limited to 15000. Multimedia setup on display showing the music played and all wheel diagnostics.
Modo 3 Vermelho: RIDE – Média performance para uso nas ruas respeitando o limite de 12000 km entre revisões. Ideal para direção esportiva em estradas fechadas. RPM limitado até 15000. Configuração multimídia no display mostrando a música em execução e o diagnóstico para todas as rodas.
Mode 2 Green: TRIP – Economical performance to road use respecting 20000 km between revisions. Ideal to trips saving fuel on long runs. RPM limited to 10000. The display could show the rear view camera, IR frontal camera or GPS.
Modo 2 Verde: TRIP – Performance econômica para uso nas estradas respeitando o limite de 20000 km entre revisões. Ideal para viagens economizando combustível em trechos longos. RPM limitado até 10000. O display pode mostrar a câmera traseira, câmera com visão frontal infravermelho ou GPS.
Mode 1 Blue: ECO – Most economical performance to street use respecting 25000 km between revisions. Ideal to save much fuel as possible. RPM limited to 10000. The display could show the rear view camera, IR frontal camera or GPS.
Modo 1 Azul: ECO– Performance mais econômica para uso nas ruas respeitando o limite de 25000 km entre revisões. Ideal para economizar o máximo de combustível possível. RPM limitado até 10000. O display pode mostrar a câmera traseira, câmera com visão frontal infravermelho ou GPS.
Did you saw the steering wheel where these displays will feature? Click here to saw the post with the first 3d teaser of it with 'A' Class surfacing.
Você viu o volante aonde estes displays vão estar? Clique aqui para ver o post com o primeiro teaser 3D com superfícies classe 'A'.
If you want to see the first teaser of the car itself: Pulse 2 - Cyborg Eagle - Advanced Generation Super Sportcar, click here.
Se você quiser ver o primeiro teaser do carro em sí: Pulse 2 – Cyborg Eagle – Advanced Generation Super Sport car, clique aqui.
There are lots of room to improve these concepts screens to the new car; but for now is done!
Ainda tem muita margem para melhorar esses displays conceituais para o novo carro, mas por hora está feito!
More than 150 hours doing all the polygons, numbers and letters; one by one! I hope every body like it.
Mais de 150 horas desenhando todos os polígonos, números e letras; uma por uma! Espero que todos curtam.
Tell me your thoughts about my new concept screens!!! Leave a comment or send me an e-mail. I will answer your observations and questions best I can. Your opinions are very important to me improve my work. Thanks for the visit!
Se você quiser ver o primeiro teaser do carro em sí: Pulse 2 – Cyborg Eagle – Advanced Generation Super Sport car, clique aqui.
There are lots of room to improve these concepts screens to the new car; but for now is done!
Ainda tem muita margem para melhorar esses displays conceituais para o novo carro, mas por hora está feito!
More than 150 hours doing all the polygons, numbers and letters; one by one! I hope every body like it.
Mais de 150 horas desenhando todos os polígonos, números e letras; uma por uma! Espero que todos curtam.
Tell me your thoughts about my new concept screens!!! Leave a comment or send me an e-mail. I will answer your observations and questions best I can. Your opinions are very important to me improve my work. Thanks for the visit!
Me contem as suas opiniões sobre os meus novos displays conceituais!!! Deixe um comentário ou me mande um e-mail. Eu vou responder as suas observações e questões o melhor que puder. Tudo isso é muito importante para eu melhorar o meu trabalho. Obrigado pela visita!
Comentários
Postar um comentário